À savoir
Cette expression peut s'employer dans le même sens que "c'est-à-dire" ("то есть").
Exemples :
Vous avez besoin d'une pièce d'identité, à savoir votre carte d'identité, votre passeport ou votre permis de conduire.
Вам нужен документ, удостоверяющий личность, то есть национальный паспорт, заграничный паспорт или водительское удостоверение.
J'ai besoin de différents ingrédients, à savoir : de la farine, de l'eau, du sel et de la levure.
Мне нужны разные ингредиенты, то есть: мука, вода, соль и дрожжи.
Cet emploi, avec un nom ou une énumération (перечисление), est assez courant. Retenez-le.
On peut aussi ajouter à l'expression "à savoir" la conjonction "que", ce qui permet de dire, par exemple :
Vous devez respecter la date limite, à savoir que votre travail doit m'être envoyé avant mardi à 23h59.
Вы должны соблюдать дедлайн, то есть, вы ваши работы должны быть отправлены мне до вторника в 23:59.
Cet emploi avec "que" est, à mes yeux, plus rare.