Comment employer "quitte à" ?
Regardons cette expression dans le sens "au risque de". On peut également la remplacer par "même s'il faut", ~"même si la conséquence est".
Quelques exemples :
Je veux apprendre le français, quitte à passer mes nuits à conjuguer des verbes !
Я хочу выучить французский, даже если придётся провести ночи за спряжением глаголов!
Nous voulons des places confortables, quitte à payer un peu plus cher.
Мы хотим удобные места, даже если нужно заплатить чуть больше.
Il voulait absolument démissionner, quitte à rester au chômage plusieurs mois.
Он очень хотел уволиться, даже если в последствие он останется безработным несколько месяцев.